博志复旦考研为您解答:
考研二外法语由各校自主命题,题型、题量和难度存在差异。针对各校试题特点进行备考,是取得理想初试成绩的关键。
相较于其他院校,北外的二外法语试题在题型和难度上保持稳定,这对考生备考十分有利。然而,每年报考北外的人数众多,竞争激烈。要想在众多考生中脱颖而出,优异的二外法语成绩至关重要。
针对即将参加2011年北外“考研二外法语”考试的同学,我提出以下建议:
1、至少完成5套真题。
从2010年的试题开始,依次完成2009、2008、2007和2006年的试题。这样可以对北外的试题有一个整体的认识,发现自己的弱点所在。大部分同学的弱点可以归纳为以下三种情况:
1)对知识点理解不透彻;
2)对知识点的掌握深度和广度不足;
3)对法语词汇意义理解不准确,常常根据词形用英语的含义来理解。要知道,法语和英语的词汇其实属于“假朋友”,即看起来拼写相近,但含义可能截然不同。
2、按题型准备考试。
北外的试题包括综合选择、完型、阅读、汉译法和法译汉。
1)综合选择考察哪些知识点?只有通过做题才能清楚地把握。很多同学复习时侧重于教材,这对提高北外综合选择的解题能力帮助不大。
2)完型部分要注意解答此题型的经典思路:瞻前顾后,根据上下文做出选择。很多答案都可以通过文章中的细节判断出来。
3)阅读题可以尝试带着问题找答案的思路。先理解提出问题,然后去文章中相应的位置寻找。要特别细心,注意试题提问的方法,是要求选出正确的一项,还是不正确的一项,千万别看错。
4)汉译法的备考和答题思路:不求有功,但求无过。只要整个句子的意思都使用法语完整地表达出来,这个法语句子没有任何错误,就是最好的作答。要知道,大部分同学在这部分都很容易出错,比如在缩合、省音、配合或者单词拼写等方面。
5)法译汉的文章往往具有一定的时事性,如能对一些中法交流的题材有所了解,对于翻译是有所帮助的。
高朋老师简介
巴黎第五大学,语言学博士。新东方教育科技集团优秀教师。
从事法语教学10年,将语言学和心理学的理论应用于法语教学,使法语学习变得简单、有趣、实用。他的课程集学术性、趣味性、文化性和实用性为一体,在他的课堂上可以充分领略到法兰西语言与文化的魅力。
曾参与《走遍法国》、《循序渐进法语听说》和《得心应口说法语》等原版法语教材的引进和出版。
2006年起指导考生进行考研二外法语的备考,后创立“考研二外法语通关班”。采用独特的“语言指纹”理论研究各校的命题思路和规律,进而形成一套系统的备考课程,帮助考生稳步提高成绩,同时获得法语听、说、读、写、译各项能力的增长。
该科目考研难度相对较大。
二外法语考研主要体现在词汇量要求高、语法要求高、阅读理解难度大、写作难度大等。
1、词汇量要求高:考生需要掌握大量的法语词汇,并能够正确运用。
2、语法要求高:考生需要掌握法语语法的基本规则和用法,能够正确地运用语法知识,避免语法错误。
3、阅读理解难度大:考生需要具备较高的阅读理解能力,能够理解法语的含义、结构和逻辑关系。
4、写作难度大:考生需要具备一定的写作能力,能够用法语表达自己的观点、想法和感受。
二外应试水平,那应该不难,语法是关键。你不是有简明法语教程吗,那就把书上的语法前前后后总结一下,要写下来,融会贯通。因为法语语法有很多特例,比如mon amie, cet homme等,和普遍的规则都有不同,需要不时巩固。其实接触多了,也就找到了规律,即使每个语法点都有一两种特殊情况,到时在你看来也是相当正常的。法语中有很多人称代词,也给他们写到一起,比较比较在句中的位置及相互间的联系,然后间接宾语人称代词一定要放在相关动词的前面!Etc.这仅仅是几个例子。
语法很关键,也明显比英语复杂,尤其对于初学者,语法的重要性更突出。词汇方面很多跟英语相似,只要注意拼写,留意一些形似却意义大相径庭的词,当然还要积累一些新词。在记单词的同时注意别忘了记名词阴阳性,在句子中要注意阴阳性及单复数配合,否则前功尽弃!
当然语音也很重要,应高度重视。也许你已经发现,大多数法语词汇表是不给音标的,就是这个道理。
以上是个人法语启蒙时的经验与总结,多有不足,希望对你有帮助。
考研二外的水平相当于法语专业四级。
建议去报个500学时的强化学习班,如果你够用功的话,不用500学时就可以达到四级水平了,只是在法语入门阶段,对法语的热情还没有被枯燥的语法、文学消磨掉,考研过后有精力的话可以有大把的时间来进修法语。
有本专业的专业知识再把语言当作一个附加点或者是一个工具会比纯语言专业学生更有竞争力。如果实在很喜欢的话可以考虑用法语代替英语考本专业研究生,但是要提前查好你报的学校是否可以用法语代替英语考研。
考试的考点:
比较注重基础知识考察,换句话说就是就是看基础打得牢不牢。说起来好像很难有具体的复习定位,但其实我们学习法语的每一天都是在不停地巩固基础,所以不用刻意花很多时间去钻研语法书,只要在平时遇见不懂的地方的时候,及时查阅解决难点就是有收获。
推荐书目就是法语课本,1—4里都有语法讲解,《法语文化渐进》课后的句子翻译可以拿来练翻译。而且这五本书里非常多习题,重点看课后习题里的“介词”“代词”相关内容,今年就有考察,难度不大(西外真的很喜欢考介词,之前考察过束景哲课本里的介词,非常难)。
除此之外,就是常规的阅读、汉译法、法译汉以及作文。今年的作文是评述对双十一购物节的看法,这一主题往年西外也在作文有过考察,可以多加留心。